zorg.ch
by @ 06.04.2003 23:05 - nach oben -
Gesehen im Forum der Pfadi Montbenon aus Lausanne; französisches 1337-SP34K:

est se ke je peu avoir d'info !? svp pcq je c kil y a une fête mais c tou !
zorg.ch
#18228 by @ 07.04.2003 04:35 - nach oben -
Orkus'es Link.
zorg.ch
#18299 by @ 07.04.2003 21:05 - nach oben -
Falsch DaKine, min Link goht.
zorg.ch
#18234 by @ 07.04.2003 09:09 - nach oben -
bitte Übersetzen
zorg.ch
#18236 by @ 07.04.2003 09:23 - nach oben -
cedi! dütsch bitte, sind nöd alli so fuli bms schüäler wie du.
zorg.ch
#18239 by @ 07.04.2003 09:29 - nach oben -
ich versuchs mal:
"Est-ce que je peux avoir d'info? svp parce-q' je sais qu'il y a une fete mais c'est tout!"

"koennte ich ein paar infos haben? bitte, weil ich weiss dass es dort eine party
habe, das ist alles."

naja. so etwa. ich konnte es uebrigens ohne hilfe auch nicht entziffern (das "sais" habe ich nicht gerafft...)
zorg.ch
#18241 by @ 07.04.2003 09:32 - nach oben -
jo wa! krass aber ich raffs irgend wie nicht...kann mir mal jemand auf die sprünge helfen ?
zorg.ch
#18242 by @ 07.04.2003 09:36 - nach oben -
da moechte wohl jemand irgendwie anfahrt-infos oder so haben...
sedi, koenntest du nicht den thread angeben, ich habe voll keine lust, zur naeheren analyse das ganze phorum (steht da so...) zu lesen...
zorg.ch
#18297 by @ 07.04.2003 21:00 - nach oben -
Hab den Thread ja angegeben und er funktioniert auch. Weiss nicht, was Ihr für character-schluckende Browser habt.
zorg.ch
#18307 by @ 07.04.2003 23:04 - nach oben -
>Gesehen im Forum der Pfadi Montbenon aus Lausanne;
>französisches 1337-SP34K:

wo, bittesehr, stoht do de thread?
zorg.ch
#18351 by @ 08.04.2003 20:39 - nach oben -
Also min Sohn.
Das 3. (dritte) Wort meines Posts ist "Forum", seit jeher als Link auf http://www.montbenon.ch/forum/read.php?f=1&i=7542&t=7542 gedacht. und dieser Link IST der Thread. "französisches 1337-SP34K" hab ich dazugedichtet.
zorg.ch
#18243 by @ 07.04.2003 09:44 - nach oben -
vieleicht wusste der werte Herr nicht das svp silvousplait (oder so....) heisst. und wollte das damit sagen, keine Ahnung was es sonst sollte.

bert ich glaube langsam du hast haluzen, denn das sais sehe ich nirgens (mais)
zorg.ch
#18251 by @ 07.04.2003 10:30 - nach oben -
also ich weiss, dass svp "s'il vous plait" heisst... aber svp ist da die offizielle abkuerzung (_die_ svp heisst auf franzisch anders...)

rugi, du auch. ich habe naemlich nirgends was von "mais" geschrieben... es ging um "sais", und das ist einfach das erste "c"...
zorg.ch
#18275 by @ 07.04.2003 14:11 - nach oben -
rugi verwechselt das
c (steht oben für sais)
und mais (aber)
zorg.ch
#18278 by @ 07.04.2003 15:32 - nach oben -
scho recht
ah etz raffis... jo da "mais" hani halt us öhhm... stilistische gründ underschlage.