1 up | 2 up | 3 up | 4 up | 5 up | 6 up | 7 up | 8 up | 9 up | 10 up | 11 up | 12 up | 13 up |
^^^ Additional posts ^^^
zorg.ch
#68489 by @ 01.03.2005 12:07 - nach oben -
i bin für sprochfreiheit!
hesch nöd du mol en englisch-thread ufgmacht?! aber geg schwizerdütsch bisch? hm...
zorg.ch
#68493 by @ 01.03.2005 12:16, edited @ 01.03.2005 14:28 - nach oben -
Ich auch. Ja hab ich.

Ich verfalle selber schnell dem Dialekt, wenn wir Mist oder über unwichtigere Sachen plaudern.

Nachteile des geschriebenen Dialektes:
- Begrenzung der Leserschaft auf die Schweiz, oder sogar Teile davon, anstatt auf die ganze deutschsprachige Gemeinschaft
- Für viele wird das Lesen mühsamer
- Der Text ist, da geschriebener Dialekt komplexer und nicht eindeutig definiert ist, weniger "scharf", d.h. die Bedeutung in Einzelfällen unklar
- Man kann, bei blindem, exzessiven Benutzen desselben die Fähigkeit verlieren, Deutsch zu schreiben ("ich rufe ihm gleich an" etc.)

Vorteile:
- Sind mir jetzt keine bekannt. Man könnte argumentieren, dass es einfacher sei... was aber nur von schlechter Bildung zeugen würde.

edit: Stimmt nicht. Es gibt Situationen, wo man gerne auch geschrieben so tönt, wie man es IRL tun würde. Dies sind aber meistens kürzere Sätze, keine grossen Posts. Luegsch, Du scheiss Krüsige, oder es haglet Füscht.

Wenn Du englisch schreibst, brauchst Du dafür wahrscheinlich auch selten den US-Ghetto-Slang.


Zu Tisch: Er hat bis jetzt wirklich nie oder kaum Dialekt geschrieben. Es wäre schade, wenn er diesen Bullshit jetzt anfangen würde.
zorg.ch
#68501 by @ 01.03.2005 12:46 - nach oben -
i finds läässer so.

vorteil 1:
mä mue meistens weniger schribe.
man muss meistens weniger schreiben.
macht ganzi 4 buechstabe us bi dem satz :)

vorteil 2:
mä chan verschideni dialekt benutze und so lüüt afigge, ohni dass die merked.

cedi: wa isch mit elmachtrüd? dött schribsch au nöd uf hochdütsch :) guet, elmachtrüd isch eh e eigeni sproch. aprospos: isch de elmachtrüd-thread versandet?
zorg.ch
#68510 by @ 01.03.2005 13:27 - nach oben -
nei, no nöd ganz...
zorg.ch
#68511 by @ 01.03.2005 13:29 - nach oben -
Elmachtrued suckt auch ;)

Naja, ich bin primaer Verfechter von Hochdeutsch, weil es einfach einfacher ist.
zorg.ch
#68546 by @ 01.03.2005 17:35 - nach oben -
ouuu, du bist glaub deiner sinne nicht mächtig, wenn du solche worte von deinen lipen lässt...
zorg.ch
#68555 by @ 01.03.2005 18:00 - nach oben -
er findet meine volle zustimmung!
zorg.ch
#68561 by @ 01.03.2005 18:21 - nach oben -
du schmöcksch halt au nöd guet.
zorg.ch
#68563 by @ 01.03.2005 18:21 - nach oben -
Wer bist du eigentlich, das du deine Klappe mir gegenueber so weit aufreissen darfst? ;)
zorg.ch
#68621 by @ 01.03.2005 20:40 - nach oben -
schlechte Bildung = schlechter Mensch?
zorg.ch
#68622 by @ 01.03.2005 20:44 - nach oben -
schlechte Bindung = schlechter Halt

"hust" mistgsi
zorg.ch
#68624 by @ 01.03.2005 20:57 - nach oben -
aber ist so
zorg.ch
#68643 by @ 01.03.2005 21:30 - nach oben -
hans.... *einen respektschritt zurückweich*
wie tiefgründig! was sind denn das für neue seiten? ;)
zorg.ch
#68629 by @ 01.03.2005 21:13 - nach oben -
Kommt auf die Details drauf an, aber in der 1. Welt eher Ja als Nein.
zorg.ch
#68625 by @ 01.03.2005 20:59 - nach oben -
Cedi, machsch ä Statistik über mini Posts?

Die Wahl der Sprache meiner Post hängt vom jeweligen Kontext ab. Wenn es sich um einen "seriösen" Diskussionsbeitrag handelt, versuche ich es zu schreiben dass es besser verständlich wird. Das geht mit dem Default-Deutsch besser. Bei allem andere verwende ich Schweizerdeutsch. Ich denke, dass das Verhältnis bei ca. 50:50 liegt.

Mein letzter Post stellt eine Ausnahme dar. Ich wollte nur die Verwirrung (mit mehreren Sprachen) simulieren, welche auch auftritt wenn man die Musik von Schönberg hört.